Pelhems Grenvils Vudhauzs. Labs i’, Džīvs! / no angļu val. tulk. Valda Melgalve. – Rīga: Tapals, 2004. (P. G. Wodehouse. Right Ho, Jeeves. 1934.)
Mazs ieraksts par Vudhauzu, kuru laikam jau vajadzēs pieskaitīt pie maniem kauna staba piederīgajiem – jau sen lasu par viņa smieklus raisošajiem varoņiem Džīvsu un Vusteru, bet līdz šim tos nebiju iepazinusi. Kā noskaidroju, angļu aristokrāts Bērtijs Vusters un viņa kalpotājs Džīvs ir piedzimuši gandrīz pirms 100 gadiem un pirmoreiz parādījušies kādā Vudhauza stāstu krājumā 1915. gadā. Bērtijs ir bagāts dīkdienis, kura galvenais uzdevums ir piepildīt dzīvi ar kvalitatīvu izklaidi un veikt visus augstākās sabiedrības rituālus. Nevarētu gan teikt, ka viņš būtu ļoti attapīgs vai izveicīgs, bet to pilnībā kompensē viņa kambarsulaiņa Džīvsa gudrais un taktiskais prāts, kas Bērtijam palīdz izkļūt no daudzām kļūmīgām situācijām.
Bērtijs Vusters (OK, Bertram Wilberforce Wooster) ir galvenais varonis desmit romānos un vairāk nekā 30 stāstos, tomēr viņa sulainis Džīvs savu kungu nedaudz pārspēj, jo Vudhauzs vispirms esot izdomājis attapīgo sulaiņa tēlu. Vispirms tika sarakstīti vairāki stāstu krājumi, bet tikai 1934. gadā iznāca pirmais romāns – Thank You, Jeeves, kurš latviski nav tulkots. “Labs i’, Džīvs!” ir otrais romānu sērijā, bet tas nekādi netraucē grāmatas lasīšanā. Latviski vēl ir iznācis devītais sērijas romāns “Drošu dūšu, Džīvs!” (Stiff Upper Lip, Jeeves) un viens stāstu krājums “Strihnīns zupā”. Visus tulkojusi Valda Melgalve.
Sākotnēji kunga un kalpa duets man šķita vienkārši jauks pārītis, kam šad un tad izdodas izmest smieklīgu frāzi un iekļūt podīgās situācijās. Šobrīd varu teikt, ka lielā mērā ir izklīdusi mana februāra ikgadējā īgņošanās, tādēļ varu novērtēt Vudhauzu kā tiešām jautru rakstnieku, kura frāzes ir vērts iegaumēt un atkārtot. Bērtijs, būdams “džentlmenis līdz pat aizdeguna mandelēm”, ar vislabākiem nodomiem pūlas palīdzēt savam draugam saieties ar īsto meiteni, bet tikai Džīvsa smalkjūtīgā (gan ne pret savu kungu) un psiholoģiski motivētā iejaukšanās izglābj pasauli no divu mīlas pāri izjukšanas. Un Bērtijam atliek tikai teikt: “Labs i’, Džīvs!”
Laba, humoristiska literatūra kvalitatīvai izklaidei.
Feb 27, 2013 @ 22:21:57
Šo man ar ieteica izlasīt pēc ”Trīs vīri laivā”. Jau ibook.lv atradu divas viņa grāmatas, bet līdz iegādei vienmēr kaut kas pietrūka… Laikam jāgaida moments, kad tās pašas iekritīs rokās 🙂
Feb 27, 2013 @ 22:49:39
Jā, ir kaut kāda līdzība ar Džeromu, bet Vudhauzs ir vieglprātīgāks un nekādu aprakstu te nav – viena angļu vodeviļa.
Feb 28, 2013 @ 07:10:14
Vudhauza lielais pluss, protams, ir tieši rakstības stils. Kā jau tu saki – vodeviļa.
Un noskaties angļu seriālu ar Stīvenu Fraju un Hjū Loriju, ja vēl neesi redzējusi! Sižeta, protams, nav nekāda, bet prieks un jauka izklaide. (Stingri dozējot, citādi ātri apnīk.)
http://en.wikipedia.org/wiki/Jeeves_and_Wooster
Feb 28, 2013 @ 09:52:23
Kā lasīju, šā brīža izpratnē Vudhauzs rakstīja sitcom-us.
Seriālu vēl neesmu skatījusies 🙂