William Nicholson. Flowers with Books (1927)

William Nicholson. Flowers with Books (1927)

Saulīte staigā pa zemes virsu, un vasara ir sākusies!  Lai būtu pavisam banāli, teikšu, ka laiks rit ļoti ātri: nupat vēl pavasaris kā untumaina meitene grozījās spoguļa priekšā, nespēdams vien izvēlēties starp silto mētelīti un plāno kleitiņu, bet nu jau ābeļziedi un kastaņu sveces ir pagātnē. Šis pavasaris man bija emocionāli grūts, ko lielā mērā saistu ar eksistenciālo krīzi sakarā ar pāreju jaunā vecumposmā, bet var jau būt vienkārši manās individuālajās debesīs bija izveidojusies kāda īpaši nīgra planētu parāde, kura iemanījās pārbraukt ar traktoru pa vārīgākajām vietām un paspļaut akā, no kuras vēlāk būs jādzer. Mana lasāmo grāmatu izvēle arī jau no gada sākuma ir apliecinājusi mazohisma uzplūdu, jo gana daudz gan emocionāli smagu grāmatu, gan vienkārši tādu, kas liek domāt par dzīves niecību un nīcību.

Salīdzinot ar citiem gadiem, es esmu rakstījusi pamaz – tik vien cik saņēmusies aprakstīt izlasīto, kura gan arī ir bijis mazāk. Tādēļ ir tēmas, kuras uzrakstītas tapa galvā, bet līdz emuāram nenonāca. Varbūt īsumā varētu nepateikto noformulēt ar atsauksmi uz vienu Andas Buševicas rakstu – “Kas visu izteic bez mēles?” (Latvijas Avīze, Kultūrzīmes #5, 04.02.2014.) – kuram es lielā mērā piekrītu. Šobrīd vēl vairāk nekā februārī šķiet, ka projekts “Lielā lasīšana” ir bijis kā sasteigts ķeksītis Eiropas galvaspilsētas kultūras programmā un nav pārkāpis lokāla, vienas televīzijas šova ietvarus. Otra aizskartā problēma ir Latvijā izdoto grāmatu saturiskā kvalitāte. Nezinu, vai es teiktu tik skarbi kā Buševica – “vismaz trešā daļa grāmatveikalu piedāvājuma ir garīgs noziegums pret tautu un valodu”, tomēr zināma stagnācija ir pilnīgi noteikti vērojama. Izdevniecības labāk izvēlas izdot tulkotus bestsellerus, dažādas padomu grāmatas, pārizdot klasiku, bet kūtri strādā ar pašmāju autoriem un meklē vietējam tirgum jaunus, bet pasaulē zināmus, kvalitatīvas daiļliteratūras ārzemju autorus (esmu piefiksējusi, ka lielākā daļa no nosacīti nopietnās tulkotās daiļliteratūras iznāk tikai ar grantu palīdzību). Par jaunizdotās literatūras reklamēšanu nemaz nerunāšu – ar to vispār sistēmiski nodarbojas tikai viens apgāds.

Anda Buševica: Par patiesi būtiskajām lietām nav iespējams runāt ikdienas valodā – ja nav literatūras klātbūtnes, nav arī lielo domu ikdienas lietojumā.

Pie labajām lietām jāpiemin jauna literārā žurnāla “Tīrraksts” iznākšana, kura pirmais numurs mani patiesi iepriecināja – te ir sabalansēta gan jaunāka proza un dzeja, gan kritika un intervijas, gan arī kultūrvēsturiski raksti. Darvas karote gan ir Facebook publicētā ziņa, ka VKKF ir atteicis otrā numura finansējumu un tas tiks izdots pašu spēkiem jūnija vidū: “Lūdzu, pērciet mūsu pirmo un otro numuru, jo no tā ir atkarīga “Tīrraksta” izdzīvošana. Redakcija.” Redzēsim, kāds būs otrais numurs ar citu redakcijas sastāvu.

Šogad lasītais visu laiku ir vedinājis 20. gadsimta pirmās puses vēsturisko notikumu virzienā, kas ģeogrāfiski novirzījis uz Krievijas pusi. Martā gan es gribēju pievērsties citai tēmai, bet Ukrainas notikumu kontekstā gan intereses, gan vajadzības vadīta es daudz lasīju visādu aktuālo informāciju, un arī realitāte – gan esošā, gan vēsturiskā – šķita daudz interesantāka par romāniem. Diemžēl es nepabeidzu Bulgakova “Balto gvardi”, jo tulkojums šķita dīvains (būs jālasa krieviski), bet kopumā iedziļināšanās visā krieviskajā ir radījusi drūmu iespaidu – mums kaimiņos mīt tauta, kura joprojām svaidās identitātes meklējumos un diemžēl tās vēsturiskā pieredze vienmēr ir novedusi pie galējībām. Maijā sāku lasīt Timotija Snaidera “Asinszemes”, tomēr gana laicīgi sapratu, ka tā ir grāmata, kas jālasa nelielās devās, citādi tie nevērīgie līķu miljonu aprēķini un cilvēku ciešanu apraksti var novest depresijā vislielāko optimistu. Tā nu šobrīd jau esmu pievērsusies pavieglākiem žanriem un nolēmusi bez nekādiem tematiskiem izlēcieniem jūnijā pamēģināt pieveikt Goodreads Bookworm Bitches grupas otrā kvartāla TBR Clean Up izaicinājumu, proti, nedaudz samazināt mājas grāmatkaudzes apjomu. Varu arī pavēstīt, ka, lai arī slinkuma dēļ neesmu to anonsējusi bloga sānu slejā, tomēr es arī esmu to pulciņā, kas spēlē Grāmatu bingo (atrodams pie Izaicinājumi 2014) un man ir atlikuši neaizpildīti vēl 7 lauciņi.

Jūnijs man ir atnācis jaunās, saulainās noskaņās, jo jebkurai īgņošanai ir reiz jāliek punkts. Esmu nomainījusi savu Gravatar bildīti no puķītes uz ābolīti – tādas nu man tās iekšējās sajūtas – un jūtos nobriedusi jauniem varoņdarbiem 🙂

Timothy Jones. Strawberries in china dish.

Timothy Jones. Strawberries in china dish.

 

Advertisements